背景就不再介绍了,有兴趣的看上一则该文。
书面语和失聪是建立在读音恰当、句法娴熟、能说到常用英文句子的基础上。读音、句法的难题还没化解,书面语和失聪对你是Conductor的事情。
上一则讲了Accademic Writing,这一则讲Accent Diet。
一句话,是天主教会你怎样让他们的英文书面语,听起来像native speaker。这是当时上的两门课,约莫又二三十周的学时,上完之后觉得挺有斩获的。
是可能是我英文水平还不如的原因,是有意识他用英文的观念去意译英文,导致书面语经常终端机 ,刚才一小学生提的难题。
这个现象并不怪异,刚开始练书面语的时候,我也遇到这种难题,脑海中常常生活习惯把要抒发的英文,先译成英文,然后反正出,这样显然就有过之而无不及了。化解的方式很简单,辞汇能努力做到说到。
其实辞汇没那么多的,反反复复就那几百句,我提过当年用的英文1000句,放智能手机里,没事儿翻阅,很快就读懂了。
当然,读懂是不行的,读懂只能确保到时候见到它,你懂什么意思,但不能确保你在最合适的情景下说出。
有位很有效的方式,看英文片头的影片。去看五部有英文片头的影片,挑那种贴近生活的影片,并非科幻电影啥的。 看个二三十遍,要努力做到四句对白都提过,闭着眼睛他们能演示他们的语调语调,能跟着说出。嗯,他们对他们说,整天高声蔡伯介。
学习词汇,常常从仿效开始的,并非吗?
短时期可以应对此难题的基本功:
迪阿尔库,先写出。尽可能黑唇,不要拉入对方的节拍,要有他们的节拍。准备一些常用的专业术语。
比如有人提问的时候, "Well, this is a good question",给他们缓冲一下,争取点组织句子的时间。
学英文的人常常陷入一个极大的误区,以为说的快是英文娴熟。其实,没有停顿的英文,是不符合人类词汇生活习惯的,这是词汇的节拍,原生的。停顿并不会让你说话像蜗牛,只是让你的词汇回归自然,回到词汇本应该的样子,它是常态,并非基本功。
Where do I pause?
You should pause after thought groups. Thought groups are words that work together to make a single thought or idea.
Samples:
3 + (3 * 2)=9
three plus
three times two
equals nine
I would like to buy a car, phone, and house.
I would like to buy
a car
phone
and house
What is stretching?
Stretching is the act of lengthening the sound of word endings.
Where do I stretch?
Stretch the final vowel sound of the last word in each thought group.
Stretch "a" sound in back and the "er" sound in trainer
What is the difference between stress and streching?
When you stretch a word, you just hold it longer.
When you stress a word, you make it longer, lounder and higher pitched.
Connecting是第一个词的结尾和第二个词的开头连接起来。这属于高级基本功,可以不用太过强调。比如"queen of my heart"中, queen和of连读起来,是queenof (nof)可以连起来。比如And you,连起来像一个词,Andyou。
连读在英文歌曲中太常用了,不会连读,英文歌根本没法唱。相对于英式英文,美式英文连读更常用,约莫是美国人比较懒,随性,不如优雅吧。
喜欢英式口音,可惜这么多年美语浸淫,学不来了。甚至,现在听到英式口音就想笑。
Rules for connecting sounds:
理论上讲,any words within thought groups can be linked together.但是一些音比较容易连接。
辅音+元音,这个最常用了,比如 have a -> hava元音 + 元音 you and -> you-wand辅音 + 辅音 and Dave -> anDave
读懂1就行了,2 3 可以忽略。
总的来说,connecting基本功,对于大部分学英文的人,都并非高优先级的东西。
有时间听听英文歌,他们去感受一下连读。
Simply put stress on the important key words of a sentence.
就像你说英文一样,想强调什么,就把stress放在那个重要的词上。
The table is in the middle of the room.
如果你想强调table,就把stress放在table,如果你想强调middle,就把stress放在middle上。
简单一句:说人话,不要像机器一样。
语调语调,跟音乐一样,有rising有falling。只要读懂一点,你说英文的时候,语调语调不要是平的就行。同一节拍,这其实违背词汇的自然规律。
语调语调这玩意,要学起来很难,作为英文并非母语的人,太过强调语调语调的副作用,有可能是邯郸学步,最终不伦不类。
个人建议是,注重词汇层面的一些共性即可。比如抒发愤怒情感的时候,人类都会提高音量,语速加快,这个各词汇通用。
当你能努力做到说到常用的书面语时,你就自然有精力照顾到语调语调了。实际上,那时候根本就不要刻意照顾,那时候已经是很自然的事了。
另外一个办法,多看英文原音的影片,一个影片看十遍,四句对白都娴熟,在剧情的背景下,你去仿效演员的语调语调。
没办法,学词汇是从仿效开始。仿效多了,就成了他们的了。
Syllable stress这个不需要特别训练,只要每个单词按照音标,读音恰当即可。
比connecting还Conductor,直接忽略吧。
Toast master里,有位记录员(grammarian?),专门记录句法错误。还有一个角色叫(ah-counter?),统计演讲者用了多少次ah词。
这些ah词,可以理解为noise。
Sample: uh, good afternoon. Um, thanks for coming to this uh meeting.
uh, um属于噪音,可以替换为停顿。
noise就像你在嘈杂的环境打电话,让你很难集中注意力在重要的事情上。去除噪音,是英文书面语(其实是任何词汇)中的重要事情之一。
训练方式:
1 让朋友纠正
2 录音后自检
Native speaker有没有noise的难题?
有!但是不代表这个是恰当的事情啊。
没文化的native speaker多得去了。我们学英文,已经胜过很多美国人了。
你看,他们只会用英文骂人,而你呢,可以用两种词汇骂人。很厉害啦。
Again, 该文只是给大家一个简单的框架,该下的功夫还得他们去下。我只能提供方式,事情还得你们挨个去做。
英文,真的很有趣。要并非当年缺钱(现在更缺 ),就去上英文专业了,学啥计算机么。跟人打交道才有趣!
想翻我朋友圈的,他们加吧,zj09169
JZ是谁? 硅谷IT民工一枚。爱机械表、爱户外,偶尔调杯长岛冰茶,把各种心得啰哩啰嗦一下。去云南巍山表友郑江家玩,爱上他家的山清水秀及祖传好酒,共创品牌「郑铺」酒,一壶慰风尘。
发表评论