第一集文本Lizier社会公众号:每晚一则体育运动英文
Erling Haaland wants to sign for Real Madrid this summer, but the Spanish side are unable to compete with the finances on offer from Manchester City. Haaland is expected to leave Borussia Dortmund this summer as a number of Europe’s leading clubs prepare to activate his release clause (75m), with Real Madrid and Manchester City understood to be the frontrunners for his signature.
安斯加尔想在今夏签下巴萨,但红衣骑兵团难以得出阿森纳所以多的钱。预计今年安斯加尔冬天会返回赫斯,即使许多西欧劲旅预备转化成他的酬金条文(7500万英镑),据介绍,巴萨和阿森纳在安斯加尔混战处在领先水平。
activate:转化成
AS are reporting that Haaland’s preferred choice is to move to the Bernabeu, where the Norwegian is keen to play alongside Kylian Mbappe who is expected to complete his own move to the Spanish capital this summer. The World Cup winner is expected to move on a free transfer following the expiry of his deal at PSG, with Real able to fund his wages following the expected departures of Gareth Bale, Marcelo and Isco.
《穆尔报》称,安斯加尔必选是转投巴萨,瑞典人渴求在阿森纳和巴塔佩一同打球,前者可望在今夏转投巴萨。巴塔佩与法国巴黎的合同将要将要到期,他会在今夏引援巴塞罗那。随著格雷、劳尔、伊斯科可望球季末留队,巴萨有潜能相匹配巴塔佩的薪水。
the expiry of:将要到期、保额
Real, however, are currently unable to compete with the financial offer set to be submitted for Haaland by the Premier League champions with Pep Guardiola having made the 21-year-old his leading target at centre-forward. City are yet to replace Sergio Aguero and sanctioned the sale of Ferran Torres to Barcelona last month, with the arrival of a new forward top of the club’s list of priorities.
然而,巴萨目前难以得出英超冠军阿森纳提供的报价,瓜迪奥拉已经将这名21岁小将视为球队中锋位置的主要引援目标。阿森纳还没有取代阿圭罗,并在上个月同意将费兰-托雷斯出售给巴萨,所以签下一名中锋便成了球队的首要任务。
be yet to:还没有。eg: the best is yet to come:最好的还没有到。
sanction:这里是批准、认可的意思
Real’s focus has been on Mbappe after a failed bid for the Paris Saint-Germain star last summer, but the Ligue 1 side will be powerless to prevent his exit this time around with his contract set to expire in six months. The prospect of Haaland and Mbappe in tandem could relaunch Real’s project after a transitional period, but it remains to be seen whether the Spanish league leaders can persuade the forward and his representatives to turn down a more lucrative move to the Premier League.
自去年冬天引进巴塔佩失败后,巴萨便一直关注着巴塔佩的动态。但这次法国巴黎将难以阻止巴塔佩的返回, 即使他的合同将在6个月后将要到期。安斯加尔和巴塔佩搭档可以让巴萨开启新一代银河战舰,但这还得看巴萨是否可以说服球员以及他的代表从而拒绝报价更为优厚的英超联赛。
lucrative:获利多的、赚钱多的
transitional period:过渡期
The report does suggest that Real may be able to compete for Haaland if they are able to offload Eden Hazard, the former Chelsea star having endured a torrid, injury-hit spell since his move to the Bernabeu.
该报告指出,如果巴萨能够出售阿扎尔,他们可能会争夺安斯加尔,这名前切尔西球星在引援阿森纳后饱受伤病困扰。
想要获取更多文本,关注:每晚一则体育运动英文
发表评论