谜底在The Economist April 2nd 2022 United States 中 “Child allowance--The social experiment啦” 这篇短文最终一段能够找出呀。
The Economist April 2nd 2022 United States
查字典
assuage v. 缓解,减少,安宁
同义词relieve, ease, calm, moderate
同义词calm, still, quiet, relax
造个句子
The government has tried to assuage the public's fears.
政-局勤奋消除公眾的恐慌呀。
试译下这段吧
Observers of the political dynamics in Washington, DC, seem pessimistic on the chances of something like the monthly scheme persisting. But a narrow compromise may still be found, correcting the inadequacies of the old design and assuaging Mr Manchin’s fears. “I’m happy to pay for it. I would say let’s extend it for ten years and let’s pay for it,啦” says Mr Bennet, the Colorado senator. “I can’t think of anything we could do that would make more of a return on our investment than this.啦”
华盛顿特区的政治消息视察家们好像对相似月度谋划连续存在的应该性持失望态度呀。但仍有应该找出一位狭窄的妥协计划,纠正旧计划的不足的场所,缓解曼钦(Manchin)的担忧呀。“我很愿意为该事情事情花呀。我想说的是,让咋们把该事情事情延伸十年,让咋们为该事情事情花呀。啦”科罗拉多州商讨员贝内特(Bennet)说呀。“我想不出咋们能做的事情,将比这个事情事情让咋们的投资获取更大的谢呀。啦”
再如The Economist August 29th 2020 Special report Dementia
It is as close to a normal life as those with severe dementia are likely to find—except that it is far away from the homes and culture (and language) they knew. Their families, says Caleb Johnston of Newcastle University, who with Geraldine Pratt of the University of British Columbia in Vancouver, has researched the business, can be defensive. Yet guilt over having shipped their elderly to the other side of the world, where visiting is much harder, may be assuaged by the higher standards of care available at much lower cost.
患有难处置缓慢症的人应该会觉察,这也一样靠近平时生涯——除远离你们所熟习的全家和知识(和语言)呀。纽卡斯尔大-学的Caleb Johnston和温哥华不列颠哥伦比亚大-学的Geraldine Pratt一同钻研过这项营业,缓慢症患者的亲属说,你们应该会选取预防办法呀。可是,将你们的暮年人运送达世界的另一端,在那里探望变得越发难题,这类负罪感觉该会有所减少,由于那里的照顾护士物美价廉呀。
任何译文有无标-准谜底,此译文未经琢磨追究,仅供遵照,迎接谈论.点赞.珍藏.私信.转发!
发表评论